Friday, January 31, 2014

Rihanna ft. Shakira - Can't Remember To Forget You ( Lyrics in English and Turkish/İngilizce sözleri ve Türkçe çevirisi)




I left a note on my bedpost
Said not to repeat yesterday's mistakes
What I tend to do when it comes to you
I see only the good, selective memory

The way he makes me feel yeah, gotta hold on me
I've never met someone so different
Oh here we go
He a part of me now, he a part of me
So where you go I follow

Ohohohoh
I can't remember to forget you
Ohohohoh
I keep forgetting I should let you go
But when you look at me
The only memory, is us kissing in the moonlight
Ohohohoh
I can't remember to forget you
Ooooh
Can't remember to forget you

I go back again,
Fall off the train,
Land in his bed,
Repeat yesterday's mistakes
What I'm trying to say is not to forget
You see only the good, selective memory

The way he makes me feel like,
The way he makes me feel
I never seemed to act so stupid
Oh here we go…
He a part of me now he a part of me
So where he goes I follow follow

Ohohohoh
I can't remember to forget you
I keep forgetting I should let you go
But when you look at me
The only memory, is us kissing in the moonlight
Ohohohoh
I can't remember to forget you

I rob and I kill to keep him with me
I do anything for that boy
I'd give my last dime to hold him tonight
I do anything for that boy…

I rob and I kill to keep him with me
I do anything for that boy
I'd give my last dime to hold him tonight
I do anything for that boy…

Ohohohoh
I can't remember to forget you
I keep forgetting I should let you go
But when you look at me
The only memory, is us kissing in the moonlight
Ohohoh
I can't remember to forget you
But when you look at me
The only memory, is us kissing in the moonlight
Ohohoh
I can't remember to forget you

------------------------------------------------------------

SENİ UNUTACAĞIMI HATIRLAYAMIYORUM

Yatağımın üstüne bir not bıraktım
Dünün hatalarını tekrar etmemeni söyleyen
Sıra sana gelince öyle yapma eğilimim var
Sadece iyi ve seçici anıları görüyorum

Bana hissettiriş şekli evet güzel, bana sarılmaya devam etmeli
Bu kadar farklı olan birsiyle daha önce hiç tanışmamıştım
Oh işte başlıyoruz
O şimdi benim bir parçam, o benim bir parçam
Bu yüzden her nereye gidersen  takip ediyorum

Ohohohoh
Seni unutacağımı hatırlayamıyorum
Ohohohoh
Gitmene izin vermem gerektiğini unutmaya devam ediyorum..
Fakat bana baktığında
Tek hatıra, ay ışığındaki öpüşmemiz
Ohohohoh
Seni unutacağımı hatırlayamıyorum
Ooooh
Seni unutacağımı hatırlayamıyorum

Tekrar geri gidiyorum
Trenden düşüyorum
Onun yatağına iniyorum
Dünkü hataları tekrarlıyorum
Söylemeye çalıştığım şey : Unutma
Sen sadece iyi ve seçkin anılar görüyorsun

Bana hissettiriş şekli sanki tıpkı
Bana hissettiriş şekli
Hiç bu kadar aptalca hareket eder gözükmemiştim
Oh işte başlıyoruz...
O şimdi benim bir parçam, o benim bir parçam
Bu yüzden her nereye giderse  takip ediyorum

Ohohohoh
Seni unutacağımı hatırlayamıyorum
Ohohohoh
Gitmene izin vermem gerektiğini unutmaya devam ediyorum..
Fakat bana baktığında
Tek hatıra, ay ışığındaki öpüşmemiz
Ohohohoh
Seni unutacağımı hatırlayamıyorum
Ooooh
Seni unutacağımı hatırlayamıyorum

Benimle kalması için çalıyorum ve öldürüyorum
O çocuk için her şeyi yaparım
Bu gece ona sarılabilmek için son kuruşuma kadar verirdim
O çocuk için her şeyi yaparım


Benimle kalması için çalıyorum ve öldürüyorum
O çocuk için her şeyi yaparım
Bu gece ona sarılabilmek için son kuruşuma kadar verirdim
O çocuk için her şeyi yaparım

Ohohohoh
Seni unutacağımı hatırlayamıyorum
Ohohohoh
Gitmene izin vermem gerektiğini unutmaya devam ediyorum..
Fakat bana baktığında
Tek hatıra, ay ışığındaki öpüşmemiz
Ohohohoh
Seni unutacağımı hatırlayamıyorum
Ooooh
Seni unutacağımı hatırlayamıyorum

Wednesday, January 29, 2014

Katy Perry - Roar







I used to bite my tongue and hold my breath
Eskiden dilimi ısırır ve nefesimi tutardım
Scared to rock the boat and make a mess
Gemiyi sallamaya ve ortalığı dağıtmaya korkardım
So I sat quietly, agreed politely
Sessizce oturdum, nazikçe kabullendim
I guess that I forgot I had a choice
Bir tercihim olabileceğini unuttum sanırım
I let you push me past the breaking point
Beni kırılma noktasından geçirmene izin verdim
I stood for nothing, so I fell for everything
Hiçbir şey için karşı durdum, her şey için  düştüm

You held me down, but I got up
Beni aşağı çektin, ama ben yükseldim
Already brushing off the dust
Çoktan tozu siliyorum
You hear my voice, your hear that sound
Sesimi duyuyorsun, o sesi duyuyorsun
Like thunder, gonna shake your ground
Şimşek gibi, yerini sallayacağım
You held me down, but I got up
Beni aşağı çektin, ama ben yükseldim
Get ready cause I've had enough
Hazırlan çünkü yetti artık
I see it all, I see it now
Her şeyi görüyorum, artık

I got the eye of the tiger, the fire, dancing through the fire
Kaplan gözü var bende, ateş, ateş içinde dans ediyorum
Cause I am a champion and you're gonna hear me roar
Çünkü ben şampiyonum ve kükrememi duyacaksın
Louder, louder than a lion
Daha da sesli, aslandan daha sesli
Cause I am a champion and you're gonna hear me roar
Çünkü ben şampiyonum ve kükrememi duyacaksın
Oh oh oh oh oh oh
You're gonna hear me roar
Kükrememi duyacaksın

Now I'm floating like a butterfly
Artık kelebek gibi uçuyorum
Stinging like a bee I earned my stripes

Arı gibi sokarak çizgilerimi kazandım
I went from zero, to my own hero
Sıfırdan başladım, kendi kahramanıma

You held me down, but I got up
Beni aşağı çektin, ama ben yükseldim
Already brushing off the dust
Çoktan tozu siliyorum
You hear my voice, your hear that sound
Sesimi duyuyorsun, o sesi duyuyorsun
Like thunder, gonna shake your ground
Şimşek gibi, yerini sallayacağım
You held me down, but I got up
Beni aşağı çektin, ama ben yükseldim
Get ready cause I've had enough
Hazırlan çünkü yetti artık
I see it all, I see it now
Her şeyi görüyorum, artık

I got the eye of the tiger, the fire, dancing through the fire
Kaplan gözü var bende, ateş, ateş içinde dans ediyorum
Cause I am a champion and you're gonna hear me roar
Çünkü ben şampiyonum ve kükrememi duyacaksın
Louder, louder than a lion
Daha da sesli, aslandan daha sesli
Cause I am a champion and you're gonna hear me roar
Çünkü ben şampiyonum ve kükrememi duyacaksın
 

Oh oh oh oh oh oh
You're gonna hear me roar
Kükrememi duyacaksın

Oh oh oh oh oh oh
You're gonna hear me roar
Kükrememi duyacaksın

Roar-or, roar-or, roar-or
Kükreme, kükreme
I got the eye of the tiger, the fire, dancing through the fire
Kaplan gözü var bende, ateş, ateş içinde dans ediyorum
Cause I am a champion and you're gonna hear me roar
Çünkü ben şampiyonum ve kükrememi duyacaksın
Louder, louder than a lion
Daha da sesli, aslandan daha sesli
Cause I am a champion and you're gonna hear me roar
Çünkü ben şampiyonum ve kükrememi duyacaksın
Oh oh oh oh oh oh
You're gonna hear me roar
Kükrememi duyacaksın

Oh oh oh oh oh oh
You're gonna hear me roar
Kükrememi duyacaksın

Pitbull ft Kesha - Timber

It's going down, I'm yelling timber.
Aşağı düşüyor, ağaç yıkılıyor diye bağırıyorum
You better move, you better dance.
Yer değiştirsen iyi olur,dans etsen iyi olur
Let's make a night you won't remember.
Hadi hatırlamayacağın bir gece yapalım
I'll be the one you won't forget.
Unutmayacağın kişi ben olacağım


The bigger they are, the harder they fall.
Büyük oldukça daha sert düşüyorlar
These bigiddy boys are diggidy dogs.
Bu aptal çocuklar yeri kazan köpekler

I have 'em like Miley Cyrus, clothes off,
Onlara Miley Cyrus gibi sahibim,kıyafetler çıksın
Twerkin in their bras and thongs. (Timber)
Sütyenleriyle ve tangaları ile  popo dansı yapıyorlar
Face down. booty up. (Timber)
Yüz aşağı popo yukarı
That's the way we like to what (Timber)
Bu hoşlandığımız bir yöntem demek için
I'm slicker than an oil spill.
Ben yağ döküntüsünden ziyade bir plastik yağmurluğum
She say she won't, but I bet she will. (Timber)
Kendisi yapamayacağını söylüyor ama bahse girerim yapacak


Swing your partner round and round.
Partnerini tekrar tekrar salla
End of the night, it's goin' down.
Gecenin sonunda ,giderek kötüleşiyor
One more shot, another round.
Bir kadeh daha,bir tur daha
End of the night, it's goin' down.
Gecenin sonunda,giderek kötüleşiyor



It's going down, I'm yelling timber.
Aşağı düşüyor, ağaç yıkılıyor diye bağırıyorum
You better move, you better dance.
Yer değiştirsen iyi olur,dans etsen iyi olur
Let's make a night you won't remember.
Hadi hatırlamayacağın bir gece yapalım
I'll be the one you won't forget.
Unutmayacağın kişi ben olacağım

Look up in the sky, it's a bird it's a plane.
Gökyüzüne bak, bir kuş ve bir uçak
Nah it's just me ain't a damn thing changed
  yok ya, o şey sadece değişmeyen lanet  benim
Live in hotels, swing on planes.
Hotellerde yaşa,uçaktan salla
Blessed to say, money ain't a thing.
Söylemek kutsal,para bir şey demek değildir
Club jumpin' like LeBron now. (Voli)
Klüp şimdi LeBron gibi zıplıyor
Order me another round. (Homie)
Bana bir birtana daha söyle
We about to clown - why?
Palyaçolar hakkında neden
Cause it's about to go down.
Çünkü giderek kötüleşmek hakkında


Swing your partner round and round.
Partnerini tekrar tekrar fırlat
End of the night, it's goin' down.
Gecenin sonunda ,giderek kötüleşiyor
One more shot, another round.
Bir kadeh daha,bir tur daha
End of the night, it's goin' down.
Gecenin sonunda,giderek kötüleşiyor
It's going down, I'm yelling timber.
Aşağı düşüyor, ağaç yıkılıyor diye bağırıyorum
You better move, you better dance.
Yer değiştirsen iyi olur,dans etsen iyi olur
Let's make a night you won't remember.
Hadi hatırlamayacağın bir gece yapalım
I'll be the one you won't forget.
Unutmayacağın kişi ben olacağım

Pitbull - Give Me Everything Çeviri





Me not working hard?
Çok sıkı çalışmıyor muyum?
Yea right picture that with a kodak
Evet haklısın. Bu anı kodakla ölümsüzleştir
And better yet, go to times square
Ve hatta daha iyi Times meydanına git
Take a picture of me with a kodak
Kodak ile benim fotoğrafımı çek
Took my life from negative to positive
Hayatımı negatiften pozitif hale dönüştür
And I just want y’all know that
Hepinizin de bildiği şeyi söylemek istiyorum
And tonight, let’s enjoy life
Bu gece hayatın tadını çıkarın
Pitbull, Nayer, Ne-Yo
[Nakarat: Ne-Yo / Nayer]
Tonight I will love love you tonight
Bu geve seni seveceğim bu gece
Give me everything tonight
Bu gece herşeyi bana ver
For all we know we might not get tomorrow
Bildiğimiz herşeye yarın sahip olamayabiliriz
Let’s do it tonight
Hadi bu gece yapalım şunu
I will love love you tonight
Bu gece seni seveceğim
Give me everything tonight
Bu gece herşeyi bana ver
For all we know we might not get tomorrow
Bildiğimiz herşeye yarın sahip olamayabiliriz
Let’s do it tonight
Hadi bu gece yapalım şunu
Let’s do it tonight
Hadi bu gece yaparlım şunu
Grab somebody sexy tell ‘em hey
Seksi birilerini bul ve onlara şöyle de
Give me everything tonight
Bana herşeyi verin bu gece
Give me everything tonight
Bana herşeyi verin bu gece
Give me everything tonight
Bana herşeyi verin bu gece
Give me everything tonight
Bana herşeyi verin bu gece
[Pre-Chorus: Pitbull]
Excuse me
Afedersin
But I might drink a little bit more than I should tonight
Ancak bu gece içmem gerekenden biraz daha fazla içebilirim
And I might take you home with me if I could tonight
Ve eğer yapabilirsem bu gece seni eve götürebilirim
And I think you should let me cause I look good tonight
Ve bana izin vermelisin çünkü bu gece çok güzel görünüyorum
And we might not get tomorrow
Yarın ise böyle bir şansımız olmayabilir
[Koro halinde: Ne-Yo / Nayer]
Tonight I will love love you tonight
Bu gece, seni seveceğim bu gece
Give me everything tonight
Herşeyi bana verin bu gece
For all we know we might not get tomorrow
Bugün bildiklerimize yarın sahip olamayabiliriz
Let’s do it tonight
Hadi bu gece yapalım şunu
I will love love you tonight
Bu gece seni seveceğim
Give me everything tonight
Bu gece herşeyi verin bana
For all we know we might not get tomorrow
Bugün bildiklerimize yarın sahip olamayabiliriz
Let’s do it tonight
Hadi bu gece yapalım şunu
Let’s do it tonight
Hadi bu gece yapalım şunu
Grab somebody sexy tell ‘em hey
Seksi birilerini bul ve onlara şöyle de
Give me everything tonight
Bana herşeyi verin bu gece
Give me everything tonight
Bana herşeyi verin bu gece
Give me everything tonight
Bana herşeyi verin bu gece
Give me everything tonight
Bana herşeyi verin bu gece
Excuse me
Afedersin
But I might drink a little bit more than I should tonight
Ancak bu gece içmem gerekenden biraz daha fazla içebilirim
And I might take you home with me if I could tonight
Ve eğer yapabilirsem bu gece seni eve götürebilirim
And I think you should let me cause I look good tonight
Ve bana izin vermelisin çünkü bu gece çok güzel görünüyorum
And we might not get tomorrow
Yarın ise böyle bir şansımız olmayabilir

Daft Punk feat. Pharrell Williams & Nile Rodgers - Get Lucky Türkçe Şarkı Çevirisi



 Like the legend of the phoenix
Anka kuşu efsanesi gibi
All ends with beginnings
Herşey başlangıçlarla biter
What keeps the planet spinning (uh)
Gezegeni döndürmeye devam eden şey (uh)
The force of love beginning
Aşk başlangıcının gücüdür
(Bak)
We’ve come too far to give up who we are
Eski kişiliğimizden kurtulmak için çok ileri gittik
So let’s raise the bar and our cups to the stars
Hadi şimdi gel barımızı ve bardaklraımızı yıldızlara kaldıralım
She’s up all night ’til the sun
Günün ilk ışığına kadar gece ayakta (o kız)
I’m up all night to get some
Ben de biraz almak için tüm gece ayaktayım
She’s up all night for good fun
Tüm gece iyi bir eğlence içi ayakta (o kız)
I’m up all night to get lucky
Ben de şanslı olmak için tüm gece ayaktayım
We’re up all night ’til the sun
We’re up all night to get some
We’re up all night for good fun
We’re up all night to get lucky
We’re up all night to get lucky
We’re up all night to get lucky
We’re up all night to get lucky
We’re up all night to get lucky
The present has no ribbon
Your gift keeps on giving,
What is this I’m feeling?
If you wanna leave I’m ready (ah)
We’ve come too far to give up who we are
So let’s raise the bar and our cups to the stars
She’s up all night ’til the sun
I’m up all night to get some
She’s up all night for good fun
I’m up all night to get lucky
We’re up all night ’til the sun
We’re up all night to get some
We’re up all night for good fun
We’re up all night to get lucky
We’re up all night to get lucky
We’re up all night to get lucky
We’re up all night to get lucky
We’re up all night to get lucky
(We’re up all night to get
We’re up all night to get
We’re up all night to get
We’re up all night to get)
(We’re up all night to get (together)
We’re up all night to get (let’s get funked again)
We’re up all night to get funky
We’re up all night to get lucky)
(We’re up all night to get lucky
We’re up all night to get lucky
We’re up all night to get lucky
We’re up all night to get lucky)
(We’re up all night to get lucky
We’re up all night to get lucky
We’re up all night to get lucky
We’re up all night to get lucky)
We’ve (we’re up all night to get lucky)
Come too far (we’re up all night to get lucky)
To give up (we’re up all night to get lucky)
Who we are (we’re up all night to get lucky)
So let’s (we’re up all night to get lucky)
Raise the bar (we’re up all night to get lucky)
And our cups (we’re up all night to get lucky)
To the stars (we’re up all night to get lucky)
She’s up all night ’til the sun
I’m up all night to get some
She’s up all night for good fun
I’m up all night to get lucky
We’re up all night ’til the sun
We’re up all night to get some
We’re up all night for good fun
We’re up all night to get lucky
We’re up all night to get lucky
We’re up all night to get lucky
We’re up all night to get lucky
We’re up all night to get lucky
We’re up all night to get lucky
We’re up all night to get lucky
We’re up all night to get lucky
We’re up all night to get lucky