Friday, January 15, 2016

ADELE - HELLO ŞARKI SÖZLERİ TÜRKÇE ÇEVİRİSİ







adele, adele hello lyrics, adele hello lyrics turkish translate, adele hello sarki sozleri, adele hello şarkı sözü, adele hello turkce ceviri, adele hello türkçe çeviri, hello


Hello, it's me
I was wondering if after all these years you'd like to meet
To go over everything
They say that time's supposed to heal ya
But I ain't done much healing

Merhaba, ben    *( telefonda )

Bunca yıldan sonra ,herşeyi bir değerlendirmek için buluşmak isteyip  istemediğini merak ediyorum 
Sözde zamanın herşeyin ilacı olduğunu söylerler
Ama ben fazla iyileşmedim


Hello, can you hear me?
I'm in California dreaming about who we used to be
When we were younger and free
I've forgotten how it felt before the world fell at our feet

There's such a difference between us
And a million miles

Merhaba, beni duyabiliyor musun?
Ben Kaliforniya'da eski halimizi hayal ediyorum
Biz daha gençken ve özgürken
Dünya ayaklarımızın altından kaymadan önce nasıl hissettiğimi unuttum
Aramızda öyle fark var ki
ve milyonlarca kilometreler


Hello from the other side
I must've called a thousand times
To tell you I'm sorry
For everything that I've done
But when I call you never
Seem to be home

Öbür taraftan merhaba
Yaptiğım herşey adına senden özür dilemek için belki de binlerce kez aramışımdır.
Fakat ne zaman arasam evde yoksun



Hello from the outside
At least I can say that I've tried
To tell you I'm sorry
For breaking your heart
But it don't matter, it clearly
Doesn't tear you apart anymore

Dışardan merhaba
En azından  kalbini kırdığım için sana özür dilerim demeyi denediğimi söyleyebilirim
Ama fark etmiyor belli ki bu aşk seni artık yaralamıyor

Hello, how are you?
It's so typical of me to talk about myself, I'm sorry
I hope that you're well
Did you ever make it out of that town
Where nothing ever happened?

Merhaba, nasılsın?
İşte kendi hakkında konuşan tipik ben, özür dilerim
Umarım iyisindir
Hiçbirşeyin gerçekleşmediği bu şehiri terk edebildin mi?

 It's no secret
That the both of us
Are running out of time
So hello from the other side (other side)
I must've called a thousand times (thousand times)
To tell you I'm sorry
For everything that I've done
But when I call you never
Seem to be home

Sır değil
İkimiz için de zaman azalıyor
Öbür taraftan merhaba
Yaptığım herşey adına senden özür dilemek için belki de binlerce kez aramışımdır.
Fakat ne zaman arasam evde yoksun



Hello from the outside (outside)
At least I can say that I've tried (I've tried)
To tell you I'm sorry
For breaking your heart
But it don't matter, it clearly
Doesn't tear you apart anymore

Oh, anymore
Oh, anymore
Oh, anymore
Anymore

Dışardan merhaba
En azından  kalbini kırdığım için sana özür dilerim demeyi denediğimi söyleyebilirim
Ama fark etmiyor, belli ki bu aşk seni artık yaralamıyor 

Artık
Artık
Artık 
Artık
 

Hello from the other side (other side)
I must've called a thousand times (thousand times)
To tell you I'm sorry
For everything that I've done
But when I call you never
Seem to be home

Öbür taraftan merhaba
Yaptığım herşey adına senden özür dilemek için belki de binlerce kez aramışımdır.
Ama ne zaman arasam evde yoksun


Hello from the outside (outside)
At least I can say that I've tried (I've tried)
To tell you I'm sorry
For breaking your heart
But it don't matter, it clearly
Doesn't tear you apart anymore

Dışardan merhaba
En azından  kalbini kırdığım için sana özür dilerim demeyi denediğimi söyleyebilirim
Ama fark etmiyor, belli ki bu aşk seni artık yaralamıyor 



No comments:

Post a Comment